Suhtekorraldus / infoleht
See veebisait (edaspidi "see sait") kasutab selliseid tehnoloogiaid nagu küpsised ja sildid, et parandada selle saidi kasutust klientide poolt, juurdepääsulool põhinevat reklaami, selle saidi kasutuse oleku mõistmist jne. . Klõpsates nupul "Nõustu" või sellel saidil, nõustute küpsiste kasutamisega ülaltoodud eesmärkidel ning oma andmete jagamiseks meie partnerite ja töövõtjatega.Isikliku teabe käitlemise osasOta Wardi kultuuriedenduse ühingu privaatsuseeskirjadPalun viita.
Suhtekorraldus / infoleht
Välja antud 2021. oktoobril 7
Ota Wardi kultuurikunsti infoleht "ART bee HIVE" on kvartalite kaupa kohalikku kultuuri ja kunsti käsitlev teave, mille äsja avaldas Ota Wardi kultuuriedenduse ühing alates sügisest 2019.
"Mesilastaru" tähendab mesitaru.
Koos avatud värbamisel kogunenud koguduse reporteri "Mitsubachi Corps" kogume kunstilist teavet ja edastame selle kõigile!
Saates "+ bee!" Postitame teavet, mida ei olnud võimalik paberil tutvustada.
Motiivartikkel: Ma tahan minna, Daejeoni maastik, mille on joonistanud Hasui Kawase + mesilane!
Kunstiinimene: Shu Matsuda, moodsa tolliajaloo koguja + mesilane!
Tuleviku tähelepanu ÜRITUS + mesilane!
Ota Wardi ümbrus on pikka aega tuntud kui maaliline koht ja Edo perioodil joonistasid selle ukiyo-e-na paljud maalijad, näiteks Hiroshige Utagawa, Hokusai Katsushika ja Kuniyoshi Utagawa.Aeg on möödas ja Taisho ajastul sündis uus puukivitrükk nimega "uus trükk".Juht ja populaarseim kirjanik on Hasui Kawase (1883-1957). Seda nimetatakse "Showa Hiroshige" ja see on välismaal väga populaarne.Steve Jobs, kes sünnitas praeguse IT-ühiskonna, oli ka agar kollektsionäär.
Hasui Kawase "Ikegami Ichinokura (päikeseloojang)" "Tokyo kakskümmend vaadet" 3
Pakub: Ota Wardi rahvamuuseum
Mis vahe on Ukiyo-e ja Shin-hanga vahel?
"Värvilahendus, kompositsioon ja uued trükised on uued. Edo perioodi Ukiyo-e trükised on veidi deformeerunud, kuid Hasui uued trükised on väga realistlikud. Ja trükivärvide arv on erinev. Öeldakse, et ukiyo-e väljatrükkidel on maksimaalselt 20 ja uutel 30–50 värvi. "
Hasui nimetatakse "reisitrükikojaks" ja "reisipoeediks" ...
“Kui minult küsitakse, mis mulle meeldib, siis reisin kohe!” Oma töö kommentaaris.Reisite tõesti aastaringselt.Läksin visandireisile, tulin tagasi ja joonistasin kohe visandi ning läksin uuesti reisile.Kohe pärast suurt Kanto maavärinat rändame Shinshust ja Hokurikust enam kui 100 päevaks Kansai ja Chugoku piirkonda. Olen kolm kuud kodust ära olnud ja kogu aeg reisinud.」
Kuidas oleks pildiga Tokyost?
「Hasui on pärit Shimbashist.Kuna olen sündinud oma kodulinnas, on Tokyost palju maale. Olen joonistanud üle 100 punkti.Kyoto ja Shizuoka prefektuurid on maapiirkondades kõige levinumad, kuid nad saavad siiski umbes 20–30 punkti.Tokyo on valdavalt suur. Joonistan 5 korda.」
Kas väljendus erineb teistest piirkondadest?
「Kuna see on linn, kus ma sündisin ja kasvasin, on palju teoseid, mis kujutavad lisaks kuulsate paikade ajaloolistele paikadele ka Tokyo juhuslikke maastikke, mida Hasui ise tunneb.Elustseen, eriti Taisho ajastul joonistatud maalid, kujutavad ootamatult märganud inimeste igapäevaelu.」
See on ka välismaal väga populaarne.
「Tavalised uued väljatrükid on 100–200, maksimaalselt 300, kuid väidetavalt on Hasui “Magome no Tsuki” trükkinud rohkem.Ma ei tea täpset numbrit, kuid arvan, et see tundus väga hea.
Lisaks on Rahvusvaheline Turismibüroo juba mitu aastat alates 7. aastast kasutanud Basui pilti plakatitel ja kalendritel välismaale Jaapanisse reisimise kutsumiseks ning Jaapanist on seda võimalik jõulukaardina levitada ka presidentidele ja peaministritele. kogu maailmas.See on Hasui populaarsuse ootus välismaal.」
Hasui Kawase "Magome no Tsuki" "Tokyo kakskümmend vaadet" Showa 5
Pakub: Ota Wardi rahvamuuseum
Palun rääkige meile oma suhetest Ota Wardiga.
"Ota, nagu" Senzokuike "," Ikegami Ichinokura (päikeseloojang) "," Magome no Tsuki "," Omori Kaigan "," Yaguchi "jne. Joonistatakse välja viis palati maastiku teost. "Senzoku tiik" toodeti 5. aastal.Hasui kolis Ota palatisse umbes 3. aasta lõpus.Algul kolisin Omori Daisani noorema keskkooli lähedale alale ja mõne aja pärast kolisin 2. aastal Magomeesse.Ma veedan suurema osa oma maalimistöödest Ota palatis.」
Praeguse Yaguchi passimärgi lähedal.See on jõesäng, kus elanikud saavad lõõgastuda. Ⓒ KAZNIKI
Kas saaksite tutvustada mõnda teost, mis kujutavad Ota Wardit?Näiteks kuidas oleks valida, lähtudes lavastuse ajal ja praegu maastike võrdlemise lõbust?
"Ota Wardit kujutava teosena on" Pimenev Furukawa Tsutsumi "(1919 / Taisho 8).Nishirokugo hõlmikpuu kujutab Tama jõe äärset ala Anyo-ji templi lähedal, mis on väidetavalt kuulus Furukawa Yakushi.Roheline muldkeha, millel pole midagi, on joonistatud, kuid nüüd on see elamurajoon.
"Yaguchi pilvisel päeval" (1919 / Taisho 8) on ka Tama jõe maastik.Kuulsa Yaguchi passi joonistamise asemel joonistan madala ja kergelt laia kruusalaeva, mis vedas kruusa Tokyosse ja Jokohamasse.Huvitav on joonistada pilte meestest, kes töötavad kerge pilvise ilmaga.Praegu pole varju, sealhulgas kruusalaevade kultuuri.Kas pole Hasui ainulaadne tunne, mis ei tõmba kuulsat kohta sellisena nagu ta on?Mõlemad on Taisho ajastu 8. aasta teosed, nii et see oli aeg, mil ma ei elanud veel Ota Wardis.
"Senzoku tiigil" ja "Tokyo kahekümnel vaatel" (1928 / Showa 3) on endiselt sama maastik kui varem.See on kompositsioon, mis vaatab Myofukuji templit praegusest paadikuurist Senzokuike lõuna pool.Washoku Scenic Association kaitseb endiselt selle aja loodust, maastikku ja maitset.Arendus on endiselt pooleli ja see oli umbes sel ajal, kui selle ümber hakati tasapisi eluase ehitama.
Hasui Kawase "Senzoku tiik" "Tokyo kakskümmend vaadet" Valmistatud 3. aastal
Pakub: Ota Wardi rahvamuuseum
"Magome no Tsuki" ja "Tokyo kakskümmend vaadet" (1930 / Showa 5) on teosed, mis kujutavad Ise männipuid.Paraku on mänd surnud.Väidetavalt tõid Ise külastanud külaelanikud Edo perioodil männid tagasi ja istutasid.See pidi olema Magome sümbol.Kolm Matsuzukat jääb Tenso pühamu peamise pühamu taha.
Shin-Magomebashist vaadake Tenso pühamu poole, kus varem asus Sanbonmatsu. Ⓒ KAZNIKI
"Omori Kaigan" ja "Tokyo kakskümmend vaadet" (1930 / Showa 5) võetakse nüüd tagasi.See asub Miyakohori pargi ümbruses.Seal oli muul ja see oli dokk.Sealt hakkasin minema merevetikatalu.Omori vetikad on kuulsad ja tundub, et Basui oli sageli suveniir.
Hasui Kawase "Omori Kaigan" "Tokyo kakskümmend vaadet" Showa 5
Pakub: Ota Wardi rahvamuuseum
Morigasaki filmis "Morigasaki päikeseloojang" (1932 / Showa 7) oli ka vetikate kasvatamise piirkond.See on Omori Minami, Haneda ja Omori vahel.Oli mineraalveeallikas ja vanasti käis Magome kirjanik väljas mängimas.Kujutatud onn on kuivanud vetikateonn. "
Juulist alates Ota Wardi rahvamuuseumisErinäitus "Hasui Kawase - Jaapani maastik reisib trükistega"Palun rääkige mulle.
"Esimene pool on Tokyo maastik ja teine pool sihtkoha maastik. Kokku plaanime eksponeerida umbes 2 eset.
Esimesel poolajal on näha, kuidas Tokyos sündinud Hasui maalis Tokyot.Nagu ma varem ütlesin, on palju teoseid, mis kujutavad lisaks ajaloolistele paikadele ka igapäevaseid igapäevaseid maastikke.Saate näha, mis on nüüd kadunud, mis jääb vanaks, mineviku maastikud ja inimeste eluviisid.Enne sõda Tokyot energiliselt joonistanud Hasui kaob aga pärast sõda ootamatult.Sõjaeelseid teoseid on ligi 90, kuid sõjajärgseid vaid 10.Ma arvan, et Tokyo muutus pärast sõda kiiresti ja tundsin endas Tokio kaotamise üksindust.
Pärast sõda oli Ota Wardit kujutav teos "Lume jäämine Washoku tiiki" (1951 / Showa 26).See on lumega kaetud pesijala tiigi maastik.Tundub, et ta jalutas pesupesulatiigis sageli ja tal oli ilmselt mingi kinnitus.
Hasui Kawase "Jätkuv lumi Washoku tiigis" valmistatud 26. aastal
Pakub: Ota Wardi rahvamuuseum
Viimane maastik, mille ma joonistasin, oli Ikegami Honmonji tempel filmis "Ikegami Snow" (1956 / Showa 31).Aasta enne surma.See on ka lumine maastik.Viimane asi, mille ma joonistasin, oli iidne tempel nimega Washokuike ja Honmonji.Ma arvan, et joonistasin selle manusega maastikule, mis pole ammu muutunud.Mõlemad on vaiksed maailmad nagu Hasui.
Hasui Kawase "Lumi Ikegamis" tehtud 31. aastal
Pakub: Ota Wardi rahvamuuseum
Näituse viimases pooles võtsin ette Hasui reisisihi maastiku, mis meeldis mulle reisida rohkem kui miski muu.Ma arvan, et koroona tõttu on raske reisida, kuid Hasui kõnnib meie nimel ja joonistab erinevaid maastikke.Loodan, et saate nautida kogu Jaapanis reisimise tunnet Hasui joonistatud maastikupiltide kaudu.」
Ⓒ KAZNIKI
Ota jaoskonna rahvamuuseumi kuraator.22. aastal asus ta oma praegusele ametikohale.Lisaks Magome Bunshimuraga seotud püsinäitusele on ta viimastel aastatel vastutanud erinäituse "Ota hoolealune kirjaniku / maalikunstniku joonistatud töödel-maastikul" eest.
Kawase Hasui viisakalt: Ota Wardi rahvamuuseum
1883 (Meiji 16) -1957 (Showa 32), trükikoda Taisho ja Showa perioodil.Töötas kirjastaja Shozaburo Watanabe juures uute trükiste tootmise kallal.Ta on spetsialiseerunud maastikustrükkidele ja on oma elu jooksul jätnud üle 600 teose.
Paljud inimesed on näinud Matsuda kollektsiooninäitust "KAMATA Seishun Burning" ja "Kamata Densetsu, filmide linn", mis toimusid Kamata filmifestivali ajal Ota palatisaalis Aplico ja Ota Ward Industrial Plaza PiO. Peaks olema.Shu Matsuda, filmitoodete nagu Shochiku Kamata filmide koguja, on ühtlasi olümpiakaupade koguja.
Väärtuslik olümpiakollektsioon ja hr MatsudaⒸ KAZNIKI
Mis pani sind kollektsionääriks saama?Kas teil oli kohtumisi või sündmusi?
"Algselt on mu hobi olnud templite kogumine juba lapsest saati. Minu hobi on koguda kõike alates markidest kuni mänguasjade, ajakirjade, voldikute, etikettideni jne. Minu tegelik nimi on" Kogunemine ", aga minu nimi on Öeldud, et see on tänavaelu. Ma läksin Narast Tokyosse ülikooli õppima ja mulle meeldivad raamatud ning olen Kanda vanale raamatutänavale sattunud alates ülikooli astumisest. Olen käinud igal nädalal juba üle 50 aasta. Tegelikult on see nii " s tagasitulek, kuhu täna läksin. "
See on kollektsionääri elu lapsest saati.
"See on õige. Kuid umbes 30-aastaselt hakkasin seda tõsiselt koguma, et muuta see kogu elu hobiks. Olin selle seni eraldi ostnud, kuid hakkasin seda tõsiselt koguma. Umbes sel ajal olin reisimine mitte ainult vanasse raamatupoodide rajooni, vaid ka vanasse rahvatarvikute turule.
Millal ja mida saite esimest korda olümpiakaup?
"Umbes 30 aastat tagasi, aastatel 1980–1990. Kandas oli tavaline kasutatud raamatute turg ja kasutatud raamatupoed kogu Tokyos tõid sisse mitmesuguseid materjale ja avasid sellega linna. Sain selle sinna. Esimene kollektsioon oli ametlik Olympic plaani 1940. aasta fantoomi Tokyo olümpiamängudeks. JOK esitas selle ROKile, kuna soovis seda Tokyos korraldada. Materjalid fantoomi Tokyo olümpiamängudele enne sõda. On esimene. "
Phantom 1940 Tokyo olümpiamängude ametlik olümpiakava (ingliskeelne versioon) ⓒ KAZNIKI
See jäi tõesti hästi.Kas teil on nüüd JOC?
"Ma ei arva. Varem oli rahvusstaadionil spordimuuseumi saksakeelne versioon, kuid minu arvates pole seda ingliskeelset versiooni.
Seejärel esitati ROK-ile kavaga samal ajal "TOKYO SPORDIKESKUS ORIENDIST".Idamaade spordi keskuseks on see olümpiapakkumiste album, mis on täis kauneid fotosid, mis meeldivad nii Jaapanile kui ka tolleaegsele Jaapani spordikeskkonnale. "
1940 Tokyo olümpiamängude pakkumisalbum "TOKYO SPORDIKESKUS ORIENDIST" ⓒ KAZNIKI
Miks jätkasite olümpiakaupade kogumist?
"Saladuslikul moel ilmub olümpiamängude materjalide kogumisel kasutatud raamatute turule kuidagi väärtuslikke asju. Näiteks Jaapani kvalifikatsiooniprogramm 1924. aasta Pariisi olümpiamängude ajal, 1936. aasta Berliini eelprogrammid ajal olümpiamängud, matšid Jaapani sportlaste toetamiseks 1928. aasta Amsterdami olümpiamängudel, 1940. aasta fantoom Helsingi olümpiamängude voldikud, mis muudeti fantoomiks 1940. aasta Tokyo olümpiamängud jne
Samuti on olemas materjalid 1964. aasta Tokyo olümpiamängudeks.Avatseremoonia ajalehed ja mälestustemplid on juba täis.Seal on ka tõrvikukandja plakat, mida kasutatakse furoshikina.Furoshiki on jaapanlane, kas pole?Lisaks on piletid 1964. aastal avatud Shinkanseni proovisõidule, piletid monorööpa avamiseks ja voldikud Metropolitan Expressway avamiseks seoses olümpiamängudega. "
Internetis saate palju teavet kohe, kuid kuidas kogusite teavet kogumise alustamisel?
"See on juba hitt. Heiwajima vanal rahvatööriistade turul on neli-viis korda aastas, aga ma käin seal kindlasti. Igatahes, kui mõni üritus on, siis tulen sadu ja tuhandeid kordi välja ja sinna. Ma kaevan ükshaaval üles ja kogun selle kokku. See on kollektsioon, mille ma tõepoolest oma jalgadega kogusin. "
Kui palju on teie kollektsioonis praegu üksusi?
"Noh, ma olen kindel, et see on üle 100,000 200,000, aga võib-olla on see umbes 100,000 XNUMX. Ma lugesin kuni XNUMX XNUMX, aga ma pole kindel, kui palju see on sellest ajast alates suurenenud."
1964. aastal müüakse Tokyo olümpiamängude ohvitseri embleem (paremal paremal) ja kolme tüüpi embleeme ⓒ KAZNIKI
Mis on kogumise motivatsioon või millised tunded teil on?
"Kui kogute seda kauem kui 50 aastat, on see nagu tavaline söömine. Sellest on saanud igapäevane harjumus.
Ja lõppude lõpuks kohtumisrõõm.Ma räägin sageli teiste kollektsionääridega, kuid tunne, kui kohtan teatud materjali = eset, on hämmastav.Oli aeg, kus kõik tehti, nii et alati on inimesi, kes on seda näinud.Kuid aastakümnete ja mõnede, üle 100 aasta jooksul olen veetnud aega, mida paljud ei näe.Ühel päeval hüppab see minu ette.Nii et esimest korda kohtudes tundub tõesti, et "see tüüp ootas minuga kohtumist". "
See on nagu romantika.
"Ja puuduvate osade täitmise rõõm. Kui jätkate materjalide kogumist, saate kindlasti õõnsuse. See sobib nagu puzzle koos Zuburni Burniga või koguneb. See rõõm on hämmastav. See tekitab veidi sõltuvust.
Mingil põhjusel on ka lõbus ühendada.Lugesite saadud ajakirjast Ryunosuke Akutagawa teksti ja seal on kirjas, et Akutagawa nägi Imperako teatris Sumako Matsui * lava esimest korda.Siis satun juhtumisi kokku lava kirjaliku materjaliga.Pärast seda koguti üksteise järel umbes 100 Sumako Matsui materjali. "
See tundub imelik.
"Suurim rõõm on taaselamus fantaasiamaailmas ... Näiteks on mul mitmesuguseid materjale Vene baleriin Anna Pavlova 1922. aasta (Taisho 11) keiserliku teatri etenduseks. tema lava sünnist saati, kuid kui vaatan tollast programmi ja tol ajal bromiidi, tekib illusioon tegeliku etapi nägemisest. Tundub, nagu oleksite elanud üle 100 aasta ja teie naudivad taas paljude inimeste elu.」
Lõpuks rääkige palun oma ootustest Tokyo olümpiamängudele 2020 + 1.
"Ürituse jaoks rahaliste vahendite hankimiseks on mitmesuguseid esemeid, nagu plaastrid ja templid. Samuti on olemas brošüür, mida Pangaliit on neli aastat avaldanud Tokyo olümpia elavdamiseks alates Londoni olümpiamängude toimumisest. Samuti oli voldik välja andnud iseseisvalt kohalikud omavalitsused ja ettevõtted kogu Jaapanis ning see oli kogu riigi jaoks tõeliselt suur projekt. Inimesed kogu Jaapanis ja ettevõtted said selle tõesti meeleheitlikult hakkama. Seda seetõttu, et see oli enne sõda. Seekord ma ei saa tehke sellest fantoom ja ma võin teile öelda, kui palju kogu Jaapan üritas olümpiamänge saavutada. Mõned inimesed ütlevad, et me peaksime selle olümpia lõpetama, kuid mida rohkem me teame olümpiaajaloost, seda rohkem saame öelda. Leiate, et see pole lihtsalt spordiüritus. Olümpiamängud peavad jätkuma peatumata, olenemata olümpiamängude vormist. Rahu tähistamine ei taha katkestada. "
* Sumako Matsui (1886-1919): Jaapani uus draamanäitleja ja laulja.Teda vaevab kaks lahutust ja skandaal kirjanik Hogetsu Shimamuraga.Tolstoi Hogetsuga kohanenud ainetel valminud lavastuses "Ülestõusmine" olev lugu "Katjuša laul" saab olema suur hitt.Pärast Hogetsu surma sooritab ta pärast seda enesetapu.
* Anna Pavlova: (1881-1931): 20. sajandi algust esindav vene baleriin. M. Fokini koreograafiline väike tükk "Luik" sai hiljem nimeks "Surev luik" ja sai Pavlova sünonüümiks.
Ⓒ KAZNIKI
Moodsa tolliajaloo koguja.Ehtne kollektsionäär juba lapsepõlvest saati.See kogub kõike, mis on seotud Jaapani tänapäevaste kommetega, rääkimata filmidest, näidenditest ja olümpiamängudest.
Tähelepanu Sündmuse teave võidakse tulevikus tühistada või edasi lükata, et vältida uute koronaviirusnakkuste levikut.
Värskeima teabe saamiseks kontrollige kõiki kontakte.
Kuupäev ja kellaaeg | [Esimene ametiaeg] "Tokyo maastik" 7. juuli (la) - 17. august (pühapäev) [Hiline] "Sihtkoha maastik" 8. august (neljapäev) - 19. september (esmaspäev / puhkus) 9:00-17:00 Tavaline puhkus: esmaspäev (muuseum on siiski avatud 8. augustil (esmaspäeval / pühadel) ja 9. septembril (esmaspäeval / pühadel)) |
---|---|
場所 | Ota jaoskonna rahvamuuseum (5-11-13 Minamimagome, Ota-ku, Tokyo) |
tasu | 無 料 |
Korraldaja / päring | Ota jaoskonna rahvamuuseum 03-3777-1070 |
Iga hoone näituse alguskuupäevast teisipäevani, 8. augustini (kuni pühapäevani, 31. augustini Ryuko mälestussaalis)
Erinäitused ja erinäitused toimuvad olümpiamängude ajal Ryuko mälestussaalis, Katsu Kaishu mälestussaalis ja Omori Nori muuseumis, sealhulgas kohalikus muuseumis!
Kasutage seda võimalust, et nautida Ota Wardi muuseumide külastamist!
Kuupäev ja kellaaeg | 7. juuli (laup) - 17. august (pühapäev) 9: 00-16: 30 (kuni 16:00 sissepääs) Tavaline puhkus: esmaspäev (või järgmine päev, kui see on riigipüha) |
---|---|
場所 | Ota Ward Ryuko mälestussaal (4-2-1, Kesk, Ota-ku, Tokyo) |
tasu | Täiskasvanud 500 jeeni, lapsed 250 jeeni * Tasuta 65-aastastele ja vanematele (nõutav sertifikaat) ja alla 6-aastastele |
Korraldaja / päring | Ota Ward Ryuko mälestussaal |
Kuupäev ja kellaaeg | 8. august (laupäev) ja 21. august (pühapäev) 11:00-17:00 |
---|---|
Osalevad artistid | Satoru Aoyama, Mina Arakaki, Taira Ichikawa, Yuna Ogino, Moeko Kageyama, Reiko Kamiyama, Kento Oganazawa, TEPPEI YAMADA, Takashi Nakajima, Manami Hayasaki, Riki Matsumoto jt |
Osalevad rajatised | KUNSTITEHAS Jonanjima, galerii Minami Seisakusho, KOCA, SANDO BY WEMON PROJECTS jt |
tasu | 無 料 |
Korraldaja / päring | Ota Ward OPEN Atelier 2021 täitevkomitee nakt@kanto.me (Nakajima) |
foto: Elena Tyutina
Kuupäev ja kellaaeg | 9. juuli (laup) - 4. august (pühapäev) 9: 00-16: 30 (kuni 16:00 sissepääs) Tavaline puhkus: esmaspäev (või järgmine päev, kui see on riigipüha) |
---|---|
場所 | Ota Ward Ryuko mälestussaal (4-2-1, Kesk, Ota-ku, Tokyo) |
tasu | Täiskasvanud 500 jeeni, lapsed 250 jeeni * Tasuta 65-aastastele ja vanematele (nõutav sertifikaat) ja alla 6-aastastele |
Korraldaja / päring | Ota Ward Ryuko mälestussaal |
Avalike suhete ja avaliku kuulamise sektsioon, kultuuri ja kunsti edendamise osakond, Ota Wardi kultuuriedenduse ühing